necto_shuhrich (necto_shuhrich) wrote,
necto_shuhrich
necto_shuhrich

Category:

Вот она мировая слава.

Hacerse el ruso

В Коста-Рике есть замечательная идиома Hacerse el ruso. В нашем варианте это что-то типа "прикинуться шлангом/тупым". Дословно "прикидываться русским".
Hacerse el ruso. Как вы ее переведете на русский язык? Это - Сделать по-русски? "Это как?", - спросит про себя недоумевающий читатель и будет прав, он не понимает смысла этого выражения.
Поэтому на русский, в зависимости от контекста, переводчик адаптирует фразу в любую из:
Прикинуться шлангом, Включить дурака, я не я и хата не моя, Быть не при делах,

Tags: Харизма маразма, Это кокойты позор, рашизм
Subscribe

  • Краткая история украинского парусного флота

    Издавна связан с морем украинский народ. Первые сведения о больших морских плаваниях восточных славян (антов) относятся к VI-VII…

  • Наша история

    ЗАПОРОЖСКИЕ АРХЕОЛОГИ ВПЕРВЫЕ НАШЛИ АРТЕФАКТЫ ТРИПОЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ НА ЮГЕ УКРАИНЫ Ранее считали, что трипольцев на этой территории не было В…

  • Сцарь Московский Владимир Красное Солнышко.

    Или как писалась МифотворчествоГиштория Залесских болот. Всем дрожать и не ржать(С) Сцарь Московии Алексий Михалович, папашка Петрушки…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments